
伊朗媒体否认了前总统马哈茂德·艾哈迈迪内贾德的死讯。伊朗劳工通讯社3月1日报道称,这位伊朗第六任总统在美以联合空袭德黑兰的行动中丧生。该新闻随后从网站上删除。
该通讯社的报道称,艾哈迈迪内贾德当时在其位于纳尔马克区的住所内,该地区是此次袭击的目标之一。
伊朗政府尚未正式证实这一消息。
艾哈迈迪内贾德于2005年至2013年担任伊朗总统,此前曾任阿尔达比勒省省长和德黑兰市市长。卸任后,他曾担任伊朗最高领袖顾问机构——国家最高领导人顾问机构的成员。
2月28日,唐纳德·特朗普宣布与以色列对德黑兰发动大规模联合军事行动,理由是伊朗核问题谈判破裂。伊朗最高领袖阿亚图拉·阿里·哈梅内伊和其他一些伊朗高级官员在行动中丧生。伊朗总统马苏德·佩泽什基扬称哈梅内伊遇刺是骇人听闻的罪行,并誓言复仇。伊朗随即发动报复行动,袭击了位于中东的美国目标。
一个由88名宗教学者组成的委员会将选举哈梅内伊的继任者。
Иранские СМИ опровергли гибель экс-президента Махмуда Ахмадинежада. Ранее новость о том, что шестой президент Ирана погиб в результате совместного удара США и Израиля по Тегерану, сообщило агентство ILNA 1 марта. Затем новость с сайта удалили.
В публикации агентства говорилось, Ахмадинежад находился в своей резиденции в районе Нармак, который стал одной из целей атаки.
Официально иранские власти эту информацию не подтверждали.
Ахмадинежад занимал пост президента Ирана с 2005 по 2013 год, ранее был губернатором провинции Ардебиль и мэром Тегерана. После ухода с поста президента входил в Совет по определению целесообразности — совещательный орган при высшем руководителе страны.
28 февраля Дональд Трамп объявил о начале совместной с Израилем масштабной военной операции против Тегерана, связав её с провалом переговоров по иранской ядерной программе. Аятолла Али Хаменеи и другие представители высшего иранского руководства были убиты.
Президент Ирана Масуд Пезешкиан назвал убийство Хаменеи страшным преступлением и пообещал отомстить. Иран начал ответную операцию и нанес удары по американским объектам на Ближнем Востоке.
Избирать преемника Хаменеи должен совет из 88 богословов.