中国“神童”田晓菲,13岁被北大破格录取,出国留学后,28岁嫁给53岁美国老师,婚后也立刻更改为美国国籍。但她始终说:“文化无国界,我的根永远在中国”。 田晓菲13岁就被北大破格录取,后来出国留学,28岁嫁给比自己大25岁的美国老师,婚后改了美国国籍,但她一直说:“文化无国界,我的根永远在中国”,当年那个把书本堆成小堡垒的女孩,没想到有一天自己会站在舆论的风口浪尖 不是因为她五岁写诗,也不是因为十三岁进北大,而是因为那场被贴上“跨国恋”、“忘年恋”甚至“叛国”的婚姻,人们热衷讨论她嫁给大自己二十多岁的教授,指责她改国籍,却很少看到她作为独立学者的努力与坚守 四岁那年,天津防震棚外人心惶惶,别的孩子玩泥巴,她却蜷在角落里读书,书对她来说不仅是获取知识的工具,更像隔绝外界的墙,家里墙上满是藏书,从《左传》到《古文观止》,母亲叫她“小书虫”,还得强行休息眼睛,她依旧废寝忘食 她小学就读完别人难以企及的书籍,十七岁前完成三本诗集,早慧伴随孤独,1984年初中毕业直接进入北大西语系,面对比自己大五六岁的同学,她插不上话,社团生活和恋爱对她来说像陌生的世界,只能把躁动埋在图书馆的座位里 海子是少数理解她的人,那句“坚持下去”像灯塔一样亮过,但1989年海子突然去世,她精神的一角塌陷,学位也拿到手,她便飞往大洋彼岸,先后去了布里斯托、内布拉斯加,最终落在哈佛,这才是她与宇文所安故事的开始 宇文所安比她大二十多岁,哈佛东亚系汉学家,他会和北京出租车司机聊起来,回家教她做地道中国菜,两人从严格的师生关系开始,最终在诗歌与学术中产生默契,她甚至改名“宇文秋水”,呼应丈夫ID,外界误解的功利交换,在他们看来纯粹而自然 1999年纽约婚礼和随之而来的美国国籍,引发舆论风暴,父母反对,网络质疑“叛国”,对老夫少妻指指点点,但她几乎不辩解,她把精力放在学术和文化传播上,35岁成为哈佛东亚系最年轻正教授,始终未脱“中国”的根 她研究陶渊明手抄本,写《尘几录》还原历史,用“秋水堂”重读《金瓶梅》,关注三国文化在网络世界的流变,既读周星驰,也读金庸,把中文经典译介给西方,两度担任哈佛东亚研究院主任,她不是老学究,而是文化的桥梁 在流量时代,人们容易因为一纸结婚证或一本护照否定一个人,但54岁的她没有孩子,却与丈夫在满是书香的屋里争论学术、互相校稿25年,她说外界关于恋爱的细节都是瞎编,生活从不为别人演戏,她依旧是当年那个写诗的“不系之舟”,顺从灵魂的方向 田晓菲从小书堆成避难所,到北大神童,再到哈佛教授和文化桥梁,她的故事不是关于争议,而是关于坚持与独立,用学术和生活证明,无论身在何处,她的根始终在中国,她的灵魂自由而坚韧。

评论列表