🍅🥫英语双关pun笑话📖
陈十一里
2024-07-18 12:35:07
以下为小注释,如果有错请及时指出哦😆
2)“10Q” 音似 “thank u”;
3)sax and violins音似 “sex and violences”。用看剧集前出现的注意事项来做梗;
4)“叉车”:托叉子的车;
7)‘funeral’中有‘fun’——
朋友/爱人(关系)会结束,信任中会出现谎言,葬礼中也会有些乐子;
8)把‘when’、’where‘和’what‘中的’w‘替换成’t‘,你将会得到每个问题的答案——
when何时 —— then当时
where在哪 —— there在那
what什么(东西)—— that那个;
9)etc:et cetera (等等及其它)
上图:有太多举不完的例子了,所以用‘etc’来省略掉。
下图:因为想不出来要举什么例子,所以用‘etc’给带过了(etc:end of thinking capacity[doge]);
10)“韦一敏效应”;
12)很难去相信一些人,因为他们在撒谎
(bee + lion + flying = be lying);
13)宜家的经理退休了,我送了他个蛋糕。
图中只有制作蛋糕的原材料,是因为宜家的产品通常买回去后需自行安装,因此,我也需要经理自行“组装好/拼好”这个蛋糕;
14)问:你觉着我们是如何把这里的车弄得这么亮晶晶的?
答:polish(抛光)
polish还有一个意思,指“波兰语”(但两者发音有点区别),这个销售听岔了,因此用了波兰语再问了这个顾客一遍同样的问题;
15)如果你不喜欢茶,那这杯茶就不是你的菜了(your cup of tea);
16)问:你要吃三明治吗?
答:不了谢谢,我饱了(I'm stuffed)
毛绒玩具是用材料填充的(stuffed toy),所以在这里‘I'm stuffed’的双关是‘我是填充的(毛绒玩具)’或是‘我饱了’;
17)老师:一些鳄鱼可以长到15英尺呢!
学生:大多数鳄鱼有4只腿;
feet有英尺和腿的意思,这里两个人各想各的;
18)Justin Case 音同 Just in case
0
阅读:1