云霞资讯网

2026 上海A类人才新政:无犯罪承诺+容缺受理+最长5年居留

2026 Shanghai has upgraded the convenience policies for Type

2026
Shanghai has upgraded the convenience policies for Type A foreign
talents, focusing on solving the pain points of cumbersome
procedures, long approval cycles and complicated materials. The new
policy covers four core conveniences: no-criminal-record commitment
system, deficiency-tolerant acceptance, priority approval and up to
5-year residence permit.

2026年上海升级A类外籍人才便利政策,重点解决办理流程繁琐、审批周期长、材料复杂等痛点,新政涵盖无犯罪承诺制、容缺受理、优先审批、最长5年居留许可四大核心便利。

Who
Can Be Recognized as Type A Talent?

哪些人可认定为A类人才?

Type
A talents are positioned as "high-end foreign talents" in
Shanghai, with loose recognition conditions and no restrictions on
age, education background and work experience for special talents.
The core recognition standards are as follows:

上海A类人才定位为“外籍高端人才”,认定条件宽松,其中特殊人才不受年龄、学历、工作经验限制,核心认定标准如下,对照即可判断:

1.Score-based
Recognition

1.积分认定(85分及以上)According
to the "Interim Score Assignment Table for Integral Elements",
foreign talents who score 85 points or more in terms of education,
work experience, professional title, innovation achievements, etc.,
can be recognized as Type A
talents.依据《积分要素计分赋值表(暂行版)》,外籍人才在学历、工作经历、职称、创新成果等方面累计得分达到85分及以上,可认定为A类人才。

2.
Academic Qualification Recognition

2.学历认定(博士及以上)

Foreign
talents with a doctoral degree or above (graduated from a university
recognized by the official) can be directly recognized as Type A
talents without additional score
assessment.具有博士及以上学历(毕业于官方认可院校)的外籍人才,可直接认定为A类人才,无需额外积分考核。

3.
Position Recognition

3.岗位认定(跨国高管)Senior
management personnel of multinational enterprises (such as general
manager, deputy general manager, department director, etc.) who are
employed in Shanghai and have corresponding management experience can
be recognized as Type A
talents.在上海任职的跨国企业高级管理人员(如总经理、副总经理、部门总监等),具备相应管理经验,可认定为A类人才。

4.
Special Talent Recognition

4.特殊人才认定(领军人才)

Leading
talents in key fields such as science and technology, culture, and
sports, including national-level and municipal-level leading talents,
are not restricted by age, education background and work experience,
and can be directly recognized as Type A
talents.科技、文化、体育等重点领域领军人才,包括国家级、市级领军人才,不受年龄、学历、工作经验限制,可直接认定为A类人才。

2026
New Policy Conveniences

2026新政四大核心便利

The
2026 new policy focuses on optimizing the handling experience of Type
A talents, and the four core conveniences are clearly stipulated by
the official, which can be directly applied in accordance with the
rules:

2026新政重点优化A类人才办理体验,四大核心便利均为官方明确规定,可按规则直接申请享受:

No-Criminal-Record
Commitment System

无犯罪承诺制

Instead
of providing an authenticated no-criminal-record certificate, Type A
talents only need to sign an official "no-criminal-record
commitment letter" to complete the material submission, which
greatly saves the time of certificate
authentication.A类人才无需提供经认证的无犯罪记录证明,仅需签署官方《无犯罪记录承诺书》,即可完成材料提交,大幅节省证明认证时间。

Deficiency-Tolerant
Acceptance

容缺受理

For
non-critical application materials (such as supplementary
explanation of work experience, copy of academic certificate), they
can be accepted first and supplemented later, and the supplementary
time limit shall not exceed 15 working
days.非关键性申请材料(如工作经历补充说明、学历证书复印件)可先受理后补齐,补正时限不超过15个工作日。

Priority
Approval

优先审批

The
official sets up a special approval channel for Type A talents, and
the approval cycle is shortened by 50% compared with the
conventional process, generally 3-7 working
days.官方为A类人才设立专属审批通道,审批周期较常规流程缩短50%,一般为3-7个工作日。

Up
to 5-Year Residence Permit

最长5年居留许可

Type
A talents can apply for a work-type residence permit with a validity
period of up to 5 years, avoiding frequent extension procedures and
realizing long-term stable residence in
Shanghai.A类人才可申请有效期最长5年的工作类居留许可,避免频繁办理延期手续,实现上海长期稳定居留。

Synchronous
Handling of B Certificate

B证:社保/公积金/子女教育一站式解决

Holders
of Type A work permits can directly apply for the Shanghai Overseas
Talent Residence Permit (B Certificate) according to their own will,
and enjoy equal rights with local residents in social security,
housing provident fund and children's education:

持有A类工作许可的外籍人才,可根据个人意愿直接申领《上海市海外人才居住证》(B证),在社保、公积金、子女教育等方面享受与本地居民同等权益,具体同步办理要点如下:

1.Social
Security & Housing Provident Fund

1.社保/公积金After
obtaining the B certificate, Type A talents and their accompanying
family members can participate in Shanghai social security and pay
housing provident fund, enjoying the same treatment as local
employees.取得B证后,A类人才及随行家属可参加上海社保、缴纳住房公积金,享受与本地职工同等待遇。

2.
Children's Education

2.子女教育

Minor
children of Type A talents can apply for admission to public primary
and secondary schools and kindergartens in Shanghai, and enjoy the
same enrollment policy as local
children.A类人才的未成年子女可申请就读上海公办中小学、幼儿园,享受与本地子女同等招生政策。

3.
Synchronous Handling Tips

3.同步办理贴士When
applying for Type A work permit and residence permit, you can apply
for B certificate at the same time, and the materials can be
submitted in a unified manner without separate
application.办理A类工签及居留许可时,可同步申请B证,材料统一提交,无需单独办理。

Online
Handling + Material List

一网通办实操:材料清单+办理流程

The
handling of Type A talent-related business in Shanghai has fully
realized "one-stop online handling", which can be operated
through the official platform, and the material list is clearly
stipulated:

上海A类人才相关业务办理已全面实现“一网通办”,可通过官方平台全程线上操作,材料清单官方明确,实操指南如下:

1.One-Stop
Online Handling

1.一网通办流程

Log
in to the official platform of Shanghai Foreign Talent Service
(https://www.sh-italent.com/ForeignerGuide/Guide.aspx), enter the
"Type A Talent Special Channel", fill in the application
information, upload electronic materials, and follow up the approval
progress online.

登录上海外国人才服务官方平台(https://www.sh-italent.com/ForeignerGuide/Guide.aspx),进入“A类人才专属通道”,填写申请信息、上传电子材料,可在线跟进审批进度。

2.Core
Application Materials

2.核心申请材料清单

Personal
materials: Valid passport, recent passport photos (taken within 6
months), no-criminal-record commitment letter.

个人材料:有效护照、近期护照照片(6个月内拍摄)、无犯罪记录承诺书。

Recognition
materials: Score certificate (for score-based recognition), doctoral
degree certificate (for academic qualification recognition),
employment certificate of multinational senior management (for
position recognition).

认定材料:积分证明(积分认定类)、博士学位证书(学历认定类)、跨国高管任职证明(岗位认定类)。

Employment
materials: Valid labor contract signed with a Shanghai enterprise,
job description.

任职材料:与上海企业签订的有效劳动合同、岗位说明书。

B
certificate materials (if applying synchronously): Application form
for Shanghai Overseas Talent Residence Permit, accompanying family
materials (if any).

B证材料(同步申请时):上海市海外人才居住证申请表、随行家属材料(如有)。