《霸陵行送别》唐·李白送君霸陵亭,霸水流浩浩。上有无花之古树,下有伤心之春草。我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。注释- 霸陵:汉文帝刘恒陵墓,在今陕西西安东白鹿原北,霸水之滨,为唐代长安城东著名送别之地。- 霸陵亭:霸水边的送别亭台,古人折柳送别的场所。- 霸水:渭水支流,在长安城东,为东出长安必经之地。- 浩浩:水势盛大、奔流不息的样子。- 路歧:岔路,代指送别之处。- 秦人:指关中本地之人。- 王粲:东汉末年文学家,建安七子之一,因长安战乱南奔荆州,作《登楼赋》,多悲愁失意之感。- 古道:指自长安向东、南通往中原与荆楚的古道。- 西京:指京城长安。- 紫阙:紫色的宫阙,代指皇宫、京城。- 浮云:既指天边浮云,亦喻指朝廷奸佞、世事纷乱。- 骊歌:送别之歌,一作“黄鹂”。- 断肠:形容极度悲伤、离愁深重。译文我在霸陵亭为你送别,霸水浩浩荡荡向东奔流。岸上有还未开花的古树,地上有令人触景生情的春草。我向关中本地人询问眼前这条岔路,他们说,这就是当年王粲南行时所登的古道。古道连绵不绝,一直通向京城长安,皇宫城楼隐在落日余晖之中,天边浮云四起。今夜正是令人肝肠寸断的离别时刻,凄切的送别之歌,让人忧愁到极点,不忍再听。诗歌赏析这首诗是李白在长安霸陵送别友人的名作,意境苍凉、气象阔大,是盛唐歌行体送别诗的代表。全诗以霸陵送别为中心,由眼前景入怀古情,再落回自身愁绪,层层递进,沉郁苍凉。开篇直写送别地点与景物:霸陵亭、霸水、古树、春草,构成萧瑟苍凉的送别画面,古树无花、春草伤心,以景衬情,奠定全诗悲愁基调。
接着由眼前古道联想到汉末王粲南奔的典故,怀古伤今,既写历史沧桑,也暗寓自身失意、世事动荡,使离别之愁更具历史厚重感。
“古道连绵走西京,紫阙落日浮云生”意境雄浑又凄清,落日浮云既写实景,又暗喻朝廷局势与人生漂泊,气象宏大,意蕴深远。
结尾直抒胸臆,以骊歌反衬离愁,将送别之悲、漂泊之痛、失意之愤融为一体。全诗句式长短错落,奔放中见沉郁,写景苍凉阔大,抒情真挚浓烈,是李白送别诗中极具感染力的一篇。创作背景此诗作于李白在长安期间,约为天宝初年。
霸陵、霸水是唐代长安城东最著名的送别之地,文人墨客多在此题咏送别。李白当时身处京城,仕途失意,抱负难伸,又恰逢与友人离别,触景生情。
他见古道苍茫、流水悠悠,联想到古人失意漂泊的遭遇,再结合自身的坎坷与眼前的离别,写下这首苍凉悲壮的送别诗。
诗中既有送别友人的不舍,也有对自身命运、时代世事的深沉感慨,风格沉郁苍凉,与李白平日豪放飘逸的诗风形成鲜明对照。