高洋真是太暖了。他看到网上有人质疑说张云鹏的英语说的不像母语者,有人还怀疑他有问题,说他是日本人,甚至还有人说张云鹏可能是间谍。 高洋说作为一个语言博士,他想替张云鹏解释一下。张云鹏9岁被加拿大夫妻领养,开始时是会说中文的。可是到了加拿大后,那里的环境大多数人是说法语的。他的领养家庭又说英语,所以在陌生的环境里,没有人再会跟他说中文,他就会很快忘记母语。 高洋说自己曾经也是这样,完全忘了中文,后来多亏自己说想学中文,养父母同意了,他才中文这么好。 而张云鹏不一样,他在收养家庭待了几个月后,又被弃养,送去了寄养,寄养的妈妈是荷兰人,说荷兰话。所以张云鹏的语言系统就有点混乱,他还会说些荷兰单词。 每次看到张云鹏那个懵懂又胆怯的眼神,就觉得他这些年过得很苦,一直像个没有根到处漂泊的孩子。这几天在中国看他开心了不少,吃了北京烤鸭,也会用筷子了。感觉他还是有中国人的基因在里面,对中国感到很亲切。也希望大家对这个可怜的孩子宽容点。 在这里也给高洋点赞,这些天也多亏他陪在张云鹏身边,帮他做翻译,给他鼓励。看的出来张云鹏对他还挺依赖的,把他当成了哥哥,两个人都是好孩子。

