一部号称投资数亿的历史剧,最后把脸丢在了片尾字幕上。 道歉声明里一句“已播内容无法修改”,更是把傲慢刻在了骨头里。 把常沙娜先生写成“常莎娜”,把沈从文先生的《中国妆束》搞成“中国装束”。 你以为这是笔误? 不,这是对文化血脉的公然踩踏。 常沙娜是谁? 梁思成与林徽因的女儿,守护敦煌的“女神”。 《中国妆束》的“妆”字,藏着的是几千年的审美风骨。 一个字,刺穿了所有“服化道考究”的虚伪画皮。 制作方斥巨资堆砌了一座看似华丽的空庙,却在牌匾上刻错了神的名字。 这种对历史的轻慢,不是制作能力的问题,是连根都烂掉的敬畏心缺失。 他们根本不懂,文化不是胭脂,想抹就抹;它是脊梁,断了就再也立不起来。
