胡笳,作为古代边塞乐器,其声悲凉,常寄托征人思乡之情;而江南春,则以莺啼柳绿、烟雨蒙蒙之景,展现温婉秀丽。此句以胡笳之“尽”吹,似欲将江南春色尽数驱散,实则更凸显出春色之顽强与胡笳之哀婉交织的意境,令人遐想:是胡笳声中江南春色更显凄美,还是春色里胡笳声愈发悲凉?二者相映成趣,构成一幅动人心魄的画面。

胡笳,作为古代边塞乐器,其声悲凉,常寄托征人思乡之情;而江南春,则以莺啼柳绿、烟雨蒙蒙之景,展现温婉秀丽。此句以胡笳之“尽”吹,似欲将江南春色尽数驱散,实则更凸显出春色之顽强与胡笳之哀婉交织的意境,令人遐想:是胡笳声中江南春色更显凄美,还是春色里胡笳声愈发悲凉?二者相映成趣,构成一幅动人心魄的画面。
