天南地北的方言对“毛巾”的叫法五花八门,饶有趣味。我的家乡四川西南地区,人们最常将它称为“帕子”。这个词听起来格外亲切,而且还颇有渊源。 为区分用途,生活中常细分为“洗脸帕”“洗脚帕”“洗碗帕”,简单直白,又透着方言的鲜活与细腻。 “帕子”一词其实颇有古意。“帕”在古代便指头巾或手巾,在明清小说中很常见。《红楼梦》里就常有“手帕”的出现。这个词在西南官话中保存得相当完整,这么一看,一方小小的“帕子”,像是一枚活的语言化石,默默记录着日常与文雅之间的流转。 记得“那时候”最流行红双喜毛巾,印着经典大红“囍”字、质地厚实、颜色鲜亮的毛巾,是家家户户都有的“国民帕子”,承载了好几代人的记忆。
