12月30日,以色列政府通知包括“无国界医生”在内的十余家国际援助组织,称因其未按要求提交巴勒斯坦雇员完整名单以供安全审查,将从1月1日起吊销其在约旦河西岸和加沙地带的运营许可,并须在3月前结束活动。 这招以“安全”为名的行政手段,实在是高明又残酷。表面是依法办事,实则是用官僚程序卡住那些不太“听话”的独立援助组织。一边说“不影响援助总量”,一边把最具声量的医疗组织踢出去。加沙的民众就像筹码,在“反恐”和“人道”的拉锯战中,他们最基本的生存医疗,反而成了最不被在乎的一环。
12月30日,以色列政府通知包括“无国界医生”在内的十余家国际援助组织,称因其未按要求提交巴勒斯坦雇员完整名单以供安全审查,将从1月1日起吊销其在约旦河西岸和加沙地带的运营许可,并须在3月前结束活动。 这招以“安全”为名的行政手段,实在是高明又残酷。表面是依法办事,实则是用官僚程序卡住那些不太“听话”的独立援助组织。一边说“不影响援助总量”,一边把最具声量的医疗组织踢出去。加沙的民众就像筹码,在“反恐”和“人道”的拉锯战中,他们最基本的生存医疗,反而成了最不被在乎的一环。