埴轮书话[超话]亚瑟·韦利与翟理思围绕中国古诗英译方法的论战(《发明中国诗》)

尔岚看过去 2025-08-30 15:07:38

埴轮书话[超话] 亚瑟·韦利与翟理思围绕中国古诗英译方法的论战(《发明中国诗》)

“如果再往更深一层探究,这里面还存在着一个现代性层面的交锋,即传统汉学家与现代汉学家的正面对抗。以庞德、艾略特等人为首的现代派诗人倡导破旧立新,对维多利亚时代的诗歌展开了激烈的批判和抵制,提出要摒弃韵体格律,采用自由诗体。韦利那时与庞德、艾略特走得相当近,他从意象派的观念出发,希望从中国诗的翻译中找到英诗发展的新方向。从这个立场来考量,我们会发现韦利似乎更有远见,也更顺应文学发展的潮流,而翟理思出于维护原有的文学观念,以一个名家身份来对韦利进行横加批评和’指点’,多少有些霸道和欠缺包容,虽然他的出发点也是为了汉学的繁荣。”

0 阅读:0
尔岚看过去

尔岚看过去

感谢大家的关注