1871年德国火车上,辜鸿铭手拿报纸,倒着在看。两名德国小伙在一旁用德文嘲讽:“字都不认识,还装文化人!”没想到,辜鸿铭突然抬起头,用一口纯正的德语说道:“你们德国的文字太简单了……” 1871年,德国工业革命正搞得热火朝天,火车成了大家出门远行的重要帮手。就在这时,有个叫辜鸿铭的中国少年,正从德国坐火车回英国。他家里挺有意思,爸爸是中国人,妈妈是马来人,而他养父布朗是个美国来的传教士。辜鸿铭从小就在西方上学,会讲好几种外国话,对中西方文化也都很了解。不过呢,在这次火车上,他碰到了一件没想到的事儿。 当时,辜鸿铭坐在窗边,手里拿着份德文报纸,看得津津有味。可能因为坐久了累,他偶尔会拿起报纸倒过来看,想放松一下。结果,旁边两个德国小伙子瞧见了,就偷偷用德语嘀咕:“瞧那家伙,字都不认识,还装模作样看报纸呢!”另一个也跟着说:“真是个土包子,还懂什么文化?”辜鸿铭听出了他们话里的嘲笑,可他没有立马反驳。他淡淡地抬起眼,用非常地道的德语说:“你们德国的文字真挺容易,我闭着眼睛都能念。”那两个小伙子一听,都愣住了,没想到这个东方小伙子德语说得这么溜。 为了让他们知道自己不是吹牛,辜鸿铭开始大声背起了歌德写的《浮士德》里的精彩部分,声音响亮,每个字都说得特别准。然后,他随手抄起一张报纸,飞快地看了看,就写了一段总结评论给他们。两个小伙子这下尴尬了,脸红红的,低下了头,再也不敢出声了。 其实,辜鸿铭已经不是第一次碰到这种看不起人的事儿了。他小时候就跟着养父布朗到了国外,因为种族和文化不同,不知道被人看不起多少次。但他从来没怕过,反而更加努力学习。他知道,只有把别人的语言和文化学好学透,才能让人瞧得起,才能给自己的国家长脸。这次在火车上发生的小事情,只是辜鸿铭人生路上的一小段经历。过了好多年,他回到了中国,变成了一位大力推广中华文化的大学问家。他凭着自己的渊博知识和特别眼光,成为了中西文化交流的使者,让全世界都看到了中国老文化的美丽。他妈妈送别时给他的那块玉佩,他一直带着,时刻提醒自己别忘了“根在哪里”。